close
最近趕visa的事情,還要求寫resume,我又不是去打工、留學
申請程序怎麼那麼複雜勒,真搞不懂,只差沒像AIT那樣還要親自面談
下表是警局網站提供的職稱翻譯,敘述自己的職務、工作概況
剛好能派上用場
說真的,看的懂得沒幾個,希望將來我的名牌上的職稱是Division Assistant
Inspector也可以接受啦!!


 

局長

Commissioner

副局長

Deputy Commissioner

主任秘書

Chief Secretary

督察長

Chief Inspector

警政監

Senior Specialist

分局長

Chief, _____ Police District

副分局長

Deputy Chief, _____ Police District

大隊長

Commander

副大隊長

Deputy Commander

隊長

Supervisor

副隊長

Assistant Supervisor

科長

Division Chief

主任

Director

督察

Senior Inspector

秘書

Secretary

專員

Specialist

技正

Specialist

(偵查隊)隊長

Squadron Chief

股長

Sub-division Chief

組長

Section Chief

督察員

Inspector

警務正

Division Assistant

帳務檢查員

Internal Auditor

人事管理員

Personnel Officer

技士

Technician

科員

Section Assistant

警備隊長

Captain

中隊長

Captain

副中隊長

Lieutenant

警務員

Section Assistant

偵查佐

Detective

調查員

Investigator

助理員

Assistant

巡官

Sub-Lieutenant

分隊長

Sub-Lieutenant

技佐

Assistant Technician

巡佐

Sergeant

小隊長

Sergeant

警務佐

Sergeant

總機長

Communications Chief

辦事員

Senior Clerk

技術員

Technical Assistant

警員

Police Officer

書記(雇員)

Clerk

按件人員

Contract Employee

總機長

Communications Chief

線務員

Line Technician

話務員

Emergency Announcer

警報臺長

Alarm Station Supervisor

中繼臺長

Relay Station Supervisor

警報員

Alarm System Technician

管制員

Alarm Station Controller

工友

Maintenance Worker

駕駛

Chauffeur

總執勤官 Chief Duty Officer
執勤官 Senior Duty Officer
執勤員 Duty Officer

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 bodyguard 的頭像
    bodyguard

    bodyguard

    bodyguard 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()